国内《水浒传》英译研究述评——基于CiteSpace2001—2019年的知识图谱分析  被引量:1

Research Review on Domestic Versions of Chinese-English Translation of Water Margin——Based on the Analysis of the Knowledge Map in CiteSpace from 2001 to 2019

在线阅读下载全文

作  者:程思茜 王先好[1] Cheng Siqian;Wang Xianhao(Department of Basic Courses Teaching,Anhui Technical College of Mechanic and Electrical Engineering,Wuhu 241002,China)

机构地区:[1]安徽机电职业技术学院公共基础部,安徽芜湖241002

出  处:《黑河学院学报》2023年第2期118-122,共5页Journal of Heihe University

基  金:安徽省教育厅人文社科研究项目“哲学阐释学视阈下的《论语》英译及对外传播研究”(SK2018A0902)。

摘  要:以中国知网数据库中2001—2019年间关于《水浒传》英译研究的431条有效文献为数据来源,运用CiteSpace软件从作者-发文机构、关键词共现、聚类分析等方面进行分析,以揭示其研究热点和发展趋势。研究发现:近年来国内《水浒传》英译研究呈下降趋势,研究水平有待进一步提高;作者及发文机构间协同合作少;研究热点和内容多围绕“赛译本”“沙译本”展开,且缺少国内译者本土译本;研究方法较单一,多基于西方翻译理论之下进行语言学内部层面研究。未来《水浒传》英译研究可构建研究团队,开展跨区域、院校间的协同合作;设置专项基金,鼓励国内专业译者团队完成本土译本;将《水浒传》英译内部与外部研究有机结合,凸显其文化内涵。Based on 431 valid literature on Chinese-English translation of Water Margin in the CNKI database between 2001 and 2019, and with the help of CiteSpace, this paper undertakes analysis on the scientific knowledge map to clarify the research focus and development trends in terms of author-institution,keyword co-occurence and cluster analysis, etc. The findings go as the following: the search quantity has been on the declining trend, and that the research quality needs to be improved;there is less cooperation between the authors and institutions;most of the researches focus on Pearl S. Buck’s and Sidney Shapiro’ s English versions of Water Margin;there is a lack of domestic versions of the English translation on Water Margin;the research methods are undiversified, relying on the western translation theories to highlight the internally linguistic phenomena. Therefore, research teams should be established to strengthen mutual communication among scholars across different regions, universities and majors;the special fund and scholarship should be set up in order to encourage more translators to devote themselves to the domestic version of Chinese-English translation project;there is a need to integrate the internal research with external one on English translation on Water Margin to underline its cultural traits.

关 键 词:《水浒传》英译 CITESPACE 知识图谱分析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象