中医药院校翻译硕士的中医翻译能力培养探讨——以广西中医药大学为例  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:陈立群[1] 尹静茹 

机构地区:[1]广西中医药大学,广西南宁530200

出  处:《广西中医药大学学报》2023年第2期79-81,85,共4页Journal of Guangxi University Of Chinese Medicine

基  金:广西哲学社会科学规划研究课题(编号:22FYY009)。

摘  要:随着中国国际地位不断提高和国际话语权的不断提升,中医逐渐被海外所认可,中医药文化对外交流的广度和深度不断扩大。据统计,我国现有24所中医药院校,目前开设翻译硕士(MTI)中医方向专业的仅有5所,较早开设的院校是上海中医药大学和河南中医药大学,北京中医药大学、湖北中医药大学紧随其后,西部院校中仅广西中医药大学于2020年获批翻译硕士学位办学点。随着市场对中医翻译人才的需求激增,对人才培养的数量和质量都提出更高的要求。但是,由于中医学科文化底蕴深厚和中医翻译跨学科活动的复杂性,高层次中医翻译人才培养任务十分艰巨。笔者发现,中医翻译人才培养面临院校培养同质性高、特色不突出、MTI招生门槛低、学生医学知识单薄、翻译人才职业化认证不规范等现状。

关 键 词:中医药院校 翻译硕士 中医翻译能力 培养模式 

分 类 号:G643[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象