女性主义翻译研究的新成就--《劳特里奇翻译、女性主义和性别手册》介评  

New Achievements in Feminist Translation Studies:Review on The Routledge Handbook of Translation,Feminism and Gender

在线阅读下载全文

作  者:胡作友[1] 李雨婷 HU Zuoyou;LI Yuting(School of Foreign Studies,Hefei University of Technology,Hefei Anhui 230601)

机构地区:[1]合肥工业大学外国语学院,安徽合肥230601

出  处:《湖北理工学院学报(人文社会科学版)》2023年第3期34-41,共8页Journal of Hubei Polytechnic University(Humanities And Social Sciences)

基  金:国家社科基金项目“《文心雕龙》话语体系英译与中西文论对话研究”,项目编号:17BYY061。

摘  要:西方中心主义的霸权意识和行为使女性主义翻译理论研究长期集中于英语圈,忽略了英语圈外女性主义翻译理论的发展。Luise von Flotow与Hala Kamal编著的《劳特里奇翻译、女性主义和性别手册》是近年来女性主义翻译研究的重要专著,从研究地域、研究视角和研究内容三方面对女性主义翻译研究进行了开拓:在研究地域上,不再局限于英语文化圈,而是吸收了众多英语文化圈外的研究成果;在研究视角上,脱离了传统的男女二元对立,探讨了性别翻译与政治制度、阶级、宗教、机构等因素之间的融合研究;在研究内容上,既研究女性文本的翻译,又探讨其它语用文本的女性主义翻译研究,扩大了文本的研究范围。该书提供了女性主义翻译的新视野与新进展,为女性主义与翻译学科的双向互动做了有益的尝试。Due to the hegemonic consciousness and behavior of western centralism,feminist translation theory has long been focusing on the English Circle while ignoring the development of feminist translation theory outside the English circle.The Routledge Handbook of Translation,Feminism and Gender,edited by Luise von Flotow and Hala Kamal,is an important monograph in feminist translation study in recent years.It expands feminist translation study from three aspects:research area,perspective and content.In research area,it is no longer limited to the English cultural circle,but absorbs many research results outside the English cultural circle;in research perspective,it breaks away from the traditional binary opposition between men and women,and explores the integration between gender translation and political system,class,religion,institution and other factors;in research content,it studies not only the translation of female texts,but also other pragmatic texts.Therefore,it expands the scope of text research in this respect.This book provides a new perspective and new progress of feminist translation,and makes a beneficial attempt for the two-way interaction between feminism and translation studies.

关 键 词:女性主义理论 女性主义翻译 非英语文化圈 翻译学 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象