检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张格
机构地区:[1]中南民族大学外国语学院,湖北武汉430074
出 处:《海外英语》2023年第8期38-40,44,共4页Overseas English
基 金:研究生学术创新基金项目。
摘 要:MV作为一种新型创作形式,给歌曲注入了动态感、故事感和画面感。近年来,对歌曲翻译研究较多,利用象似性理论进行翻译研究则在少数,基于象似性角度的MV英文歌曲翻译研究更是少之又少。文章试从象似性的角度出发,以MV创作背景下广泛流传的歌曲翻译为例,从语音象似、顺序象似和数量象似这三个方面来对现有的汉译歌词进行研究解读,同时探讨歌曲中“认知翻译三角”的可应用性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7