读者接受理论视角下的店铺名称翻译  

在线阅读下载全文

作  者:孙聪莹 

机构地区:[1]郑州轻工业大学外国语学院,河南郑州450002

出  处:《海外英语》2023年第9期47-49,共3页Overseas English

摘  要:店铺名称的翻译是吸引消费者的前提,是文化交流的隐形桥梁。店家为了迎合消费者民族心理和审美习惯,对自己的店铺名称进行了翻译。为了更好实现商业利益最大化,让消费者第一眼选择店铺,合理的店铺译名十分重要。该文在读者接受理论视角下,结合一些店铺名称翻译具体现象,探索店名翻译原则,即帮助消费者产生的联想与店铺名称引申含义相一致,从而提高消费者对于店铺的接受程度,为店铺名称翻译现象研究提供借鉴。

关 键 词:店铺名称 读者接受理论 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象