关联理论视角下《废都》中模糊修辞的翻译研究  

在线阅读下载全文

作  者:轩慧芳 

机构地区:[1]郑州经贸学院

出  处:《英语广场(学术研究)》2023年第17期29-32,共4页English Square

摘  要:《废都》是中国当代著名作家贾平凹的代表作之一,为了强化作品的文学性和美学效果,作者运用了大量的模糊修辞。本文以关联理论为指导,针对《废都》中模糊修辞的翻译,分析翻译方法的运用情况,并从关联理论角度分析译者选择翻译方法的影响因素。

关 键 词:《废都》 模糊修辞 关联理论 翻译方法 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象