中国文学“走出去”的困境与出路——《国家译介行为论:英文版〈中国文学〉的翻译、出版与接受》读札  被引量:2

The Problems and Solutions of the“Going Global”of Chinese Literature:A Review on A Study on the State-Sponsored Translation:The Translation,Publication and Reception of Chinese Literature(English Version)

在线阅读下载全文

作  者:梁新军 Liang Xinjun

机构地区:[1]苏州大学文学院

出  处:《中国比较文学》2023年第2期278-282,共5页Comparative Literature in China

摘  要:关于中国文学“走出去”的讨论在学界已经持续十多年了。从实践上看,中国文学“走出去”在现代中国时期便已零星展开。新中国成立后,以国家为主体的大型文学对外译介工程正式启动,最早的便是《中国文学》(Chinese Literature)杂志。

关 键 词:《中国文学》 对外译介 困境与出路 英文版 新中国成立后 

分 类 号:I046[文学—文学理论] H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象