中医文化融入中医英语教学的运用研究  被引量:2

Research on the Application of TCM Culture into the Teaching of TCM English

在线阅读下载全文

作  者:梁静 陈骥[1] Liang Jing;Chen Ji(The Foreign Faculty of Chengdu University of TCM,Chengdu 611137,China)

机构地区:[1]成都中医药大学外语学院,四川成都611137

出  处:《成都中医药大学学报(教育科学版)》2023年第1期50-52,68,共4页Journal of Chengdu University of Traditional Chinese Medicine:Educational Science Edition

基  金:四川省第三批高校省级课程思政示范课程《中医英语》;四川省外国语言中心项目“基于产出导向法的《中医英语》混合教学模式探索”(NO.SCWYH21-11);四川省高校外国语言文学学科建设与发展项目“巴蜀中医药话语体系构建和对外传播研究”(NO.SC22WY011)。

摘  要:中医英语的教学不是单纯地采用英文将中医基础理论进行机械地复述,而是担负着培养学生对中医药文化的理解和阐释能力,服务中国文化对外传播的责任。在教学当中,除了要讲授中医术语的英译技巧和原则,更是要将具有代表性的中医术语如阴阳、五行、六淫、脏腑等词语中涉及到的中医文化内涵的源流与发展进行梳理和诠释,以“文化解读中医”,逐步培养学生的中医文化内涵,构建中医话语体系意识,从而为更好地宣传一个生动、立体、丰富的中国服务,做好中医跨文化传播的工作。The teaching of TCM English is not simply a mechanical retelling of the basic theories of TCM in English,but the responsibility of cultivating students'understanding and interpretation ability of TCM culture and serving the external communication of Chinese culture.In the course of teaching,we tried to integrate TCM culture into the teaching of TCM English through online and offline teaching methods under the guidance of output oriented method.It is expected to gradually cultivate students'cognition of the cultural connotation of traditional Chinese medicine,construct the consciousness of the discourse system of traditional Chinese medicine,so as to better publicize a vivid,three-dimensional and rich Chinese culture,and do a good job in the cross-cultural communication of traditional Chinese medicine.

关 键 词:中医文化 中医英语教学 

分 类 号:R-4[医药卫生] H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象