“一带一路”视域下化工专业英语翻译教学改革——评《化学化工专业英语教程》  

在线阅读下载全文

作  者:张凤芹 

机构地区:[1]濮阳技师学院,河南濮阳457000

出  处:《化学工程》2023年第7期I0007-I0007,共1页Chemical Engineering(China)

摘  要:化工专业英语属于特殊用途英语,具有专业性、实用性极强的特点。化工专业英语翻译人才既需要掌握丰富的化工专业理论知识,也需要掌握英语翻译的各种方法与技巧,还需要具备开阔的国际视野,能够进行跨文化沟通。这使得化工专业英语翻译人才涉及化工理论知识、化工专业英语词汇及语法、复杂长难句型以及其他国家或地区的不同文化背景等众多内容,是一项具有较高难度的系统工程。教材是教师教学方案设计的基础,也是学生学习的主要资料与工具。一本好的教材会直接提升化工专业英语翻译教学的质量,使教学达到事半功倍的效果。

关 键 词:英语翻译人才 长难句 专业英语词汇 特殊用途英语 跨文化沟通 化工专业英语 教学方案设计 国际视野 

分 类 号:TQ0-4[化学工程] H319.1[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象