检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:格日杰布 Geri Jiebu
机构地区:[1]中央民族大学中国少数民族语言文学学院,北京100081
出 处:《西藏研究》2023年第3期76-82,161,共8页Tibetan Studies
基 金:国家社科基金冷门绝学研究项目“敦煌藏文大事纪年文书研究”(项目编号:22VJXG043)阶段性成果。
摘 要:古藏语言说动词skad(■)从实义动词逐步演化为引语标记、比拟格和传信标记。在8—10世纪的吐蕃碑文和敦煌藏文文献中,skad作实义动词、引语标记和比拟格。而在11世纪之后的文献中,普遍用作传信标记。这些不同的用法呈现了该词从实词逐步演变为虚词的完整阶段。藏语言说动词中,比拟格的案例并不多,这一发现不仅能丰富藏语动词语法化词库,对其他藏缅语族语言动词语法化研究也有积极的参考价值。同时,通过界定功能演化顺序,有望为古藏文文献写作年代的确定提供更多语言学证据。The ancient Tibetan verb"skad"gradually changed from a notional verb to a word that has quotative,analogous and transmission functions.During 8th to 1oth century,"skad"was used as a notional verb,a quotative mark and a word of analogous functionin the Tubo tablet inscription and Dunhuang ancient Tibetan documents.However,this word was commonly used as a transmission mark in the literature after the llth century.These different usages represent the gradual evolution of this word from a full verb to a function word.There are not many cases of analogy in Tibetan verbs.This finding can not only enrich the grammatical lexicon of Tibetan verbs,but also has positive reference value for the study of grammatical verb in other Tibeto-Burman languages.By defining the sequence of functional evolution,it is expected to provide more linguistic evidence for the determination of the writing age of ancient Tibetan documents.
分 类 号:H214[语言文字—少数民族语言]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.255.7