检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:程结晶[1] 王璞钰 王心雨 CHEN Jiejing;WANG Puyu;WANG Xinyu
机构地区:[1]扬州大学社会发展学院
出 处:《图书馆论坛》2023年第9期132-141,共10页Library Tribune
摘 要:文章探讨数字文化遗产项目——映射手稿迁移(MMM),为我国数字文化遗产资源的语义服务研究和实践提供借鉴。采用案例分析方法,对MMM进行描述与语义服务特征分析,构建MMM语义服务运营机制。研究表明:MMM的语义服务机制框架涵盖MMM所涉手稿资源创建、格式转换、数据关联、用户服务直至共享的各个层级。我国应构建数字文化遗产语义服务的发展路径,包括:设计开放式国家数字文化遗产基础设施、实现数字文化遗产语义分析与挖掘的多维可视化表达、建设面向不同用户群体的数字文化遗产语义服务模式和制定科学规范的数字文化遗产资源开放、共享与传播规则。This paper explores Mapping Manuscript Migrations(MMM),a digital cultural heritage project,in order to shed light on the research and practice of domestic semantic service in the area of digital cultural heritage resource.By means of case analysis,the authors give an account of MMM project and analyzes the characteristics of its semantic services.Based on this,an operating mechanism of MMM semantic service is proposed.The study suggests that the mechanism framework covers the creation of manuscript resource,format conversion,data association,user services and data sharing involved in MMM;and the paths of development for the semantic service of digital Chinese cultural heritage need to be devised,including building national open-infrastructure,visualizing semantic analysis and mining in many dimensions,developing semantic service modes for different user groups,and establishing scientific and standardized rules for keeping digital cultural heritage resources open,shared and disseminated.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.130