从《法意》翻译案语观严复之法政思想  被引量:1

Critique of YAN Fu s Legal and Political Thoughts Based on His Commentaries in Translating Montesquieu's Spirit of the Laws

在线阅读下载全文

作  者:温耀原 WEN Yao-yuan

机构地区:[1]北京科学大学文法学院,北京100083

出  处:《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2023年第5期123-131,共9页Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)

摘  要:19世纪末20世纪初,在君主专制走向没落和西方现代文明强势冲击的背景下,中国面临国家制度转型发展的时代议题。严复以英译版为底本,翻译了孟德斯鸠的《法意》一书并在书中有针对性地插入案语进行引申评议,案语集中体现了严复的法政思想。严复从法的本体论、价值论和认识论出发,对古今中外的制度和法意进行对比,一方面揭露了君主专制的弊病和民众的困难,论证了平等对中国的重要性和变革传统法政对国富民强的迫切性;另一方面从比较法律文化的广阔视野发掘中华文明得以接续近代文明的优良传统资源,绘制了中国法制与政治变革的理想蓝图和自我革新的道路,推动了清末法政由传统向近代的转型,也为中华文明从传统向现代的发展作出了有益的尝试。

关 键 词:严复 《法意》 《论法的精神》 孟德斯鸠 中华文明 法制变革 

分 类 号:D90[政治法律—法学理论] D09[政治法律—法学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象