检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐墨 XU Mo(Graduate School of Education,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China)
机构地区:[1]北京外国语大学国际教育学院,北京100089
出 处:《世界教育信息》2023年第9期40-47,共8页Journal of World Education
基 金:教育部教育管理信息中心教育管理与决策研究服务专项2022年度委托课题“基于决策和管理需求的国外教育多源信息研究”(编号:EMIC-YJC-20220003);2022年度北京外国语大学专项“党的二十大精神指导下的教育对外开放方略”(编号:2023ZX014)。
摘 要:自2013年“一带一路”倡议提出和中巴经济走廊建立以来,中巴两国通过教育互联互通、人才培养培训和共建丝路合作机制,积极推动教育合作与交流,取得丰硕成果。中巴经济走廊大学联盟作为重要的高等教育国际交流平台,有效促进了两国高校间的互联互通与深度合作。在未来,双方将着重推动关键领域的精准合作、科技赋能教育发展、人文交流惠及民生、产教融合协同育人,为中巴命运共同体的建设作出积极贡献。Since the initiation of the Belt and Road Initiative and the establishment of the China-Pakistan Economic Corridor in 2013,China and Pakistan have actively promoted education cooperation and exchanges through educational inter-connectivity,talent cultivation,and joint construction of the Silk Road cooperation mechanism,yielding a great number of outcomes.The CPEC Consortium of Universities has emerged as a significant platform for international higher education exchanges,effectively facilitating interconnectivity and deep collaboration between Chinese and Pakistani universities.Looking ahead,both sides will prioritize precise cooperation in key sectors,harness technology to empower educational development,enhance cultural exchanges for societal well-being,and synergize academia with industry to foster integrated talent development,thereby making proactive contributions to the establishment of the China-Pakistan Community of Shared Future.
关 键 词:“一带一路”倡议 中巴经济走廊 高等教育交流 中巴教育合作 中巴经济走廊大学联盟
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.104