检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《包装世界》2023年第8期16-18,共3页Packaging World
基 金:湖南省社会科学成果评审委员会课题“‘一带一路’背景下湖湘民俗文化的生态翻译研究”(XSP21YBC220)。
摘 要:在国际贸易中,包装英语表达是一项重要的工作,也是一个跨文化交流的过程。对企业而言,了解不同国家和地区的文化背景、经济发展水平、市场需求和包装标准等元素,制订适应当地市场的包装方案和英语表达,将直接影响产品品质和市场竞争力。该文通过分析跨文化背景下外贸常用包装英语表达与应用存在的典型误区,探讨跨文化背景下外贸常用包装英语表达与应用,以期为企业提高产品质量和市场竞争力提供参考意见。
分 类 号:TB482[一般工业技术—包装工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222