检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马忠法[1] Ma Zhongfa(Fudan University,Shanghai 200438,China)
机构地区:[1]复旦大学,上海200438
出 处:《贵州省党校学报》2023年第5期117-128,共12页Journal of Guizhou Provincial Party School
基 金:国家社科基金重大项目“构建人类命运共同体国际法治创新研究”(项目批准号:18ZDA153);上海市教育委员会人文社科重大项目“创新驱动发展战略下知识产权公共领域问题研究”(项目批准号:2019-01-07—00-07-E00077)阶段性研究成果。
摘 要:在信息社会中,技术已成为一国或地区国际竞争力的决定性因素。经济全球化和经济平衡发展要求在公平基础上进行国际技术转让,但由于技术霸权主义的存在以及目前无国际技术转让的统一实体法,国际技术转让主要由国内法和有关国际条约或协议中相关的零散规定来调整,其制度虽有所发展,但更多体现了发达国家意志,发展中国家处于不利地位。跨国公司在不转让核心技术前提下,通过研发、采购和管理策略等方法,实现其赚取超额利润的目的。针对目前国际技术转让法律制度存在的主要问题,中国应完善国内法,加强国内产、学、研联动,通过合理的国内技术转让法律制度提高技术使用率,推动经济发展,提升创新能力;国际层面,善于借助“一带一路”平台及区域或双边自由贸易协定,积极参与并推动国际技术转让规则的制定,力促统一实体的多边国际技术转让协议的形成与实施。In the information society,technology has become a decisive factor in a country or region's international competitiveness.Economic globalization and balanced economic development require international technology transfer(ITT)completed on fair terms and conditions.However,due to the existence of technological hegemony and the lack of a unified substantive law on ITT,ITT is mainly adjusted by domestic laws and scattered provisions in relevant international treaties or agreements.Although the legal system on ITT has developed,it more reflects the will of developed countries and puts developing countries at a disadvantage.Transnational corporations in developed countries achieve their goals of earning excess profits through research and development,procurement,and management strategies without transferring core technologies to developing countries.As a big responsible developing country,guided by the principles and spirit of the three“global initiatives”,it is incumbent on China to assist developing and least developed countries through technology transfer.Therefore,we should improve domestic laws,strengthen the linkage between domestic government,industry,academia,and research,improve the utilization rate of technology through a reasonable domestic legal system for technology transfer,promote economic development,and enhance innovation capabilities.At the international level,it is better for us to take advantage of the“the Belt and Road”platform and regional or bilateral free trade agreements to actively participate in and promote the formulation of ITT rules,and promote the formation and implementation of multilateral international technology transfer agreements with a unified entity.
分 类 号:D922.17[政治法律—宪法学与行政法学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.223.122.53