检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:潘雅琴[1] PAN Yaqin(Chinese Education Editorial Office,Jinan University Press,Guangzhou,Guangdong 510630,China)
机构地区:[1]暨南大学出版社华文教育编辑室,广东广州510630
出 处:《肇庆学院学报》2023年第6期58-62,共5页Journal of Zhaoqing University
摘 要:建设中华民族现代文明是我们新时代的文化使命,也为我们反思海外华文教材的编辑出版提供了新契机。作为海外华文教育重要支撑,华文教材的编写水平决定着华文教育的质量。华文教材编写中的语料选材是实现教育目标、形成教材特色的重要因素。从编辑出版的视角对国内出版的华文教材在语料选材方面存在的问题进行分析,提出完善华文教材编写的可行性建议,即在华文教材的语料选择上实施经典性策略、文明互鉴策略及适应性策略。It is our mission in the new era to develop a modern Chinese civilization,which also gives us the chance to reflect on the editing and publishing of oversea Chinese education materials.Education materials is a fundamental support to over-sea Chinese education,as the education quality heavily relies on it.Therefore the material selection is crucial both to the achievement of the education purposes and the formation of the educational characteristics.This thesis is going to give an analysis of education materials published in China,and propose feasible suggestions via such strategies as the classical strategy,mutual learning strategy and adjustable strategy.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.142.250.99