《兰学与汉学之间:江户幕府翻译事业〈厚生新编〉研究》介绍  

在线阅读下载全文

作  者:叶枝梅 

机构地区:[1]不详

出  处:《国际汉学》2023年第4期160-160,共1页International Sinology

摘  要:《兰学与汉学之间:江户幕府翻译事业〈厚生新编〉研究》一书由日本东京东方书店2022年4月出版。该书作者徐克伟毕业于日本关西大学外国语教育学研究科,其博士学位论文为《日本兰学翻译中的汉学资源及其局限:以〈厚生新编〉(1811—1845)为中心》(2017年3月),该书便是在此文的基础上修订而成,主要围绕日本江户期兰学——西学——集大成之作《厚生新编》,考察了汉学及相关知识、概念在西学译介过程中的具体作用或局限。

关 键 词:教育学研究 翻译事业 徐克 集大成之作 兰学 博士学位论文 大学外国语 江户幕府 

分 类 号:K207.8[历史地理—历史学] K313.36[历史地理—中国史]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象