功能对等理论视角下汉藏历史文本翻译实践研究——以《地理与世界霸权》藏译为例  

Researching On The Translation Practice Of Sino-Tibetan Historical Texts From The Perspective Of Functional Equivalence Theory——Taking the Tibetan translation of Geography and World Hegemony as an example

在线阅读下载全文

作  者:卓玛本 Sgrol-ma-’bum

机构地区:[1]西藏大学文学院

出  处:《攀登(藏文版)》2023年第4期136-145,共10页

基  金:西藏大学研究生“高水平人才培养计划”(2021-GSP-S001)阶段性成果。

摘  要:《地理与世界霸权》是一本地理条件与历史进程交织的人类文明发展史,也是一本浓缩世界地理知识精粹的储备手册。在功能对等理论的视角下,对该书藏译过程中词汇(名称音译、地理名词翻译,历史名词翻译)、句法(增补法、省略法、语序的调动)进行分析,探讨功能对等理论在汉藏历史文本翻译过程中的实际运用,力求用最恰当、自然及对等的语言,再现源语信息。《Geography and World Hegemony》is a history of human civilization in which geographical conditions and historical processes are intertwined.It is also a reserve manual that concentrates the essence of world geographical knowledge.From the perspective of functional equivalence theory,this paper analyzes the vocabulary(name transliteration,geographical noun translation,historical noun translation)and syntax(addition,ellipsis,word order adjustment)in the translation process of this book,and discusses the practical application of functional equivalence theory in the translation process of Sino-Tibetan historical texts,and strives to reproduce the source language information with the most appropriate,natural and equivalent language.

关 键 词:《地理与世界霸权》 地理条件 功能对等理论 历史文本 

分 类 号:G63[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象