论广府粤剧与华语小说的文体交融与变易——以《香港三部曲》为例  

On the Stylistic Blending and Change of the Canton-based Cantonese Opera and the Chinese-language Fiction-with The Hong Kong Trilogy as an Example

在线阅读下载全文

作  者:曾令霞[1] Zeng Lingxia

机构地区:[1]佛山科学技术学院中文系

出  处:《华文文学》2023年第6期64-71,共8页Literatures in Chinese

基  金:教育部人文社会科学研究项目“传统戏曲资源与中国现代小说文体创造研究”,项目编号:21YJA751001。

摘  要:广府粤剧与华语小说文体交融在地域文学寻根、传统戏曲创造性转化、小说文体扩张等方面意义深远。从史料与实证的角度看,华语小说《香港三部曲》的广府粤剧书写虚实边界模糊,粤剧从现实具象走向文学意象,与粤剧史料的描述产生了抵牾,进而在小说中产生不稳定的叙述,出现文体变易的倾向。本文以“优天影”、“神功戏”、“姜侠魂”三个粤剧符号为观察点,审视广府粤剧在华语小说中的虚实变易。广府粤剧与小说《香港三部曲》互文书写的意义体现在文化交融与文体渗透两方面:从文化的角度来看,粤剧作为地方性知识在香港地区的传播意义重大,其以华人地方文化对主流殖民文化与文化全球化进行了双重抵抗;从文体的角度来看,广府粤剧资源进入小说书写一方面参与了文本、文体的有效建设,另一面也存在着跨文体交融以及戏曲传承传播方面的局限。The blending of the Canton-based Cantonese opera and the Chinese-language fiction is of farreaching significance in terms of regional cultural root-seeking,the creative conversion of traditional xiqu drama and the expansion of fiction as a genre.Viewed from the angle of historical material and empirical evidence,the Canton-based Cantonese operatic writing of The Hong Kong Trilogy,a Chinese-language novel,has a blurred boundary of the real and the fictional as the Cantonese opera moves from the real images to the literary images,conflicting with the description of the historical material in the Cantonese opera,thus creating an unstable narrative in the fiction,with the genre tending to change.With'Superior Sky Shadow','Sacred Success Drama'and'Soul of Hero Jiang',three Cantonese opera symbols,as points of observation,this article examines the change between the real and the fictional of the Cantonese opera in the Chinese-language fiction.The significance of the inter-textual writing between the Canton-based Cantonese opera and The Hong Kong Trilogy is reflected in cultural integration and stylistic penetration.Culturally viewed,Cantonese opera,as local knowledge,is of great importance in its dissemination in Hong Kong,providing double resistance to the mainstream colonial culture and globalization of culture with the local Chinese culture.And,stylistically viewed,when the resource of Canton-based Cantonese opera enters into fictional writing,it takes part in the effective construction of the text and the genre,on one hand,and,on the other,there are also limitations to the trans-genre integration and the inheritance or dissemination of the xiqu drama.

关 键 词:施叔青 《香港三部曲》 广府粤剧 华语小说 文体交融变易 

分 类 号:I207.4[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象