检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:佟新[1] TONG Xin(Department of Sociology,Peking University,Beijing 100871,China)
机构地区:[1]北京大学社会学系,北京100871
出 处:《山东女子学院学报》2024年第1期13-25,共13页Journal of Shandong Women's University
摘 要:研究通过对三位有过留守经历的女性叙述,理解其留守经历对她们情感生活的意义。研究发现,童年和奶奶的共同生活使她们记忆的是“有奶奶的家”,和奶奶一起生活,让她们学会了独立和能吃苦的精神。成长后的她们以独立身份经营自己的情感、生育与夫妻关系,大致形塑了三类情感模式:一类是以愤怒为基础的敏感和自尊式情感类型;一类是以艰苦勤劳为底色的自信和自主式情感类型;一类是以需求被满足为基础的自爱和学习型情感类型。新生代女性是我国欠发达地区的职业教育和新型城镇化发展的受惠者,她们抓住机会,掌握自己的命运,成为摆脱父权制和母亲命运的创造者、新型城镇化过程中互助型夫妻关系的主导者。This study aims to listen to the narratives of three women who have been left behind girl and understand their affective models.The research finds that their shared childhood with their grandmothers has imprinted memories of“a home with grandmother”,where they learned independence and resilience.As they grew,they independently navigated their emotions,parenthood,and spousal relationships,shaping three distinct emotional patterns:one rooted in anger,leading to a sensitive and self-esteem-driven emotionality;another influenced by hard work and diligence,fostering a confident and self-reliant emotionality;and the third centered on fulfillment,cultivating a self-loving and learning-oriented emotionality.These new-generation women are beneficiaries of vocational education and the development of new urbanization in underserved regions of China.They seize opportunities,take control of their own destinies,become creators in breaking free from patriarchal and maternal fates,and emerge as leaders of mutually supportive spousal relationships in the process of new urbanization.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.171