音乐剧台词翻译策略研究——以中文音乐剧《在远方》为例  

在线阅读下载全文

作  者:王樱瑛 文炳 

机构地区:[1]浙江理工大学外国语学院

出  处:《英语广场(学术研究)》2024年第2期16-19,共4页English Square

摘  要:目前,音乐剧市场上比较多的是海外经典剧目汉译,中文音乐剧英译实践则非常少。笔者借鉴戏剧翻译原则,从“台词口语化”“人物性格化”“风格一致化”三方面对中文原创音乐剧《在远方》台词部分进行汉译英翻译实践,旨在为今后的音乐剧翻译提供借鉴与参考,同时推动本土音乐剧的对外传播。

关 键 词:音乐剧台词 翻译策略 《在远方》 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象