广西外宣翻译中地方旅游商品广告汉英译例评析  

在线阅读下载全文

作  者:张莹[1] 

机构地区:[1]广西民族大学相思湖学院外国语言文学学院,广西南宁530008

出  处:《海外英语》2023年第24期50-52,共3页Overseas English

基  金:2022年度广西高校中青年教师科研基础能力提升项目“传播学视阈下广西地方文化品牌的翻译及融媒体路径研究”(项目编号:2022KY1581)阶段性成果。

摘  要:随着我国对外开放向纵深发展,经济和社会全球化逐步形成,对外宣传工作日益重要。旅游资料、商品说明书、广告等应用文的汉英翻译存在诸多问题,对经济、文化的发展产生负面影响。本文从译者角度出发,通过剖析广西地方旅游商品广告中典型的汉英翻译错误,以探求问题的根源、理据与对策。

关 键 词:旅游商品广告 汉英翻译 错误剖析 对策 

分 类 号:H159[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象