检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李晓红[1] 张仕林 LI Xiao-hong;ZHANG Shi-lin(School of Film,Xiamen University,Xiamen 361005,China)
出 处:《编辑之友》2024年第2期87-94,共8页Editorial Friend
摘 要:有声电影尚未传入时,其技术与理念便在中国产生了反响。青年会外籍干事在众多城市的有声电影演讲及商业影院外国有声电影放映逐渐普及,有声片中的民族语言问题逐渐提上议程。在基于国语的有声电影创作实践中,左翼电影人发挥了积极作用,与同时期的国语教育运动共同成为语言现代化、大众化的重要组成部分。国语片与方言电影的冲突实际反映的是近现代中国电影民族性、国际性、地方性间的矛盾,此问题的解决成为国语占据有声电影主导权并构建民族国家观念的过程与结果。When sound film had not yet been introduced,its technology and concept had produced a response in China.The sound film speeches of Youth Association foreign officers in many cities and the screening of foreign sound films in commercial theaters were becoming more and more popular,and the issue of national language in sound films was gradually put on the agenda.Left-wing filmmakers had played an active role in the creation of mandarin Chinese-based sound flms,which together with the Mandarin Chinese education movement of the same period constituted an important component of language modernization and popularization.The conflict between Chinese sound film and dialect film actually reflected the contradiction between national character,international character and local character of modern Chinese flm.The solution to this problem became the process and result for Chinese language occupying the dominant position of sound film and constructing the national concept in the period of the Republic of China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.98.87