检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨东方 YANG Dongfang(School of Chinese Classics,Beijing University of Chinese Medicine,Beijing 100029,China)
出 处:《中医药文化》2024年第1期1-9,共9页Chinese Medical Culture
基 金:国家社会科学基金后期资助项目(22FTQB012);中央高校基本科研业务费专项资助“揭榜挂帅”重点项目(2023-JYB-JBZD-064)。
摘 要:元许国祯《御药院方》是我国现存最早、最完整的宫廷医药处方集。自明以来,传本渐稀,幸存有张金吾、陆心源等递藏的元至元刊本。晚清时,该本随陆氏藏书一起流入日本,现藏于日本静嘉堂文库。早在高丽朝,该书就已传入朝鲜半岛。李氏朝鲜王朝非常重视,将之列为医科取才时考讲书之一,并活字印刷。朝鲜活字十一卷本传入日本,佐伯侯高标收藏之,丹波元简借阅抄录,千贺芳久又从丹波元简手中借读,发现价值颇高,于日本宽政十年将之活字印刷。该版本经由商人捎带、书坊贩卖、学人访书等渠道逐渐传入我国,成为国内的主要版本。《御药院方》一书在中、朝、日往返环流,使其多次佚而复显,这既显示出东亚汉字文化圈中医文化强大的生命力、影响力和辐射力,也证明了文化交流的重要性。Yu Yao Yuan Fang(《御药院方》Formulas by Royal Medical Academy)by XU Guozhen of Yuan Dynasty is the current existing earliest and most complete formulary by royal medical academy.Since the Ming Dynasty,its transmission has gradually become rare,with the only Zhiyuan edition surviving collected successively by ZHANG Jinwu,LU Xinyuan,and others.In the late Qing Dynasty,the book flowed into Japan along with Lu’s other collections and is now stored in Seikado Bunko(静嘉堂文库)of Japan.As early as the Goryeo Dynasty,this book had already been introduced to Korean Peninsula.The Li Dynasty of Korea attached great importance to the book and listed it as one of the examination textbooks for medical talent selection,and printed it in movable type.The 11-volume Korean version was brought to Japan and collected by Saiki-han Takasue Mouri(毛利高标).Tanba Genkan(丹波元简)borrowed and transcribed it,and Chiga Yoshihisa(千贺芳久)reborrowed it from Tanba Genkan and found it of high value,thus block-printed it in the tenth year of the Kansei reign(宽政)in Japan.This edition has gradually been introduced to China through merchant pickup,bookstore sales,and scholar collection,becoming the dominant version in China.The book of Yu Yao Yuan Fang has been repeatedly lost and rediscovered in circulation among China,Korea,and Japan,which not only demonstrates the strong vitality,influence,and radiation of Chinese medicine culture within the east Asian sinosphere,but also proves the importance of cultural communication.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.14.248.120