美学视角下许渊冲古典诗歌翻译研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:张琳[1] 

机构地区:[1]郑州升达经贸管理学院,郑州451191

出  处:《名作欣赏(学术版)(下旬)》2024年第3期17-19,共3页Masterpieces Review

摘  要:中国古典诗歌语言讲究、句式工整、意境优美,是国家文化外宣的重要内容。许渊冲是当代著名的诗歌翻译家,对于中国古典诗歌的对外翻译工作做出了重要的贡献,并且提出了诗歌翻译的三美理论。本文将从美学视角出发,对许渊冲诗歌翻译实践中的“三美”进行阐述,从而加深对中国古典诗歌英译的理解。

关 键 词:美学视角 许渊冲 “三美”原则 诗歌翻译 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象