检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李佳琳 Li Jialin
机构地区:[1]一重集团大连工程技术有限公司,辽宁大连116600
出 处:《一重技术》2024年第1期71-74,70,共5页CFHI Technology
摘 要:介绍冶金机械俄语文本的特点,阐述巴尔胡达罗夫等值翻译理论及其在翻译工作中的应用,实例分析六个翻译层级的汉译方法和技巧。This paper introduces the linguistic characteristics of Russian text in the field of metallurgical machinery,explains Barhudarov’s equivalent theory and its application in translation,and analyzes the Russian-Chinese translation methods and techniques at six levels of translation with examples.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.35.81