检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:斯文·埃里克·拉森 Svend Erik Larsen(Aarhus University;Sichuan University)
机构地区:[1]丹麦奥胡斯大学 [2]四川大学
出 处:《外国文学研究》2024年第1期7-21,共15页Foreign Literature Studies
摘 要:19世纪时,现代现实主义从欧洲传播至其他大陆。现实主义与异域文学传统的相遇打破了原本不容置疑的单向轨迹。通过不同国家与大陆之间单向的或是双向的交流,现实主义成为了一种多向度的文学与美学进程。这一进程发生于一个开放的全球文化与文学的交流背景之下。不同的作家、文本、翻译、媒体间的互动挑战了此前建立的中心与边缘的单一观念,展示了更为复杂的全球网络系统。在跨文化与杂糅的文化背景中,各种相互冲突的有关何为现实的观念亟需得到讨论。本文尝试通过解读不同地域的小说来探查这一本体论问题。文章认为,不论是古老抑或是新近的现实主义都超越了物质真实,展示了现代社会与物质世界的本体论不确定性。As modern realism travelled from Europe to other continents during the nineteenth century,the encounter with literary traditions in foreign places broke the otherwise unquestioned unidirectional trajectory.From a one-way or maybe a two-way traffic across countries and continents realism became a multi-directional literary and aesthetic enterprise.This process happened in an open global cultural and literary exchange between writers,texts,translations and media that relativized pre-established monolithic ideas about centers and peripheries and showed the existence of more complex global networks.In such cross-cultural and hybrid contexts the conflicting perspectives on what is regarded as real becomes a pressing issue.In this paper I will take issue with this ontological problem through brief readings of a number of novels from different continents.I will argue that realism,old or recent,first of all exposes the ontological uncertainty of the modern social and material world,beyond any reference to its material reality.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200