检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:邵敬敏[1] 胡云晚 SHAO Jingmin;HU Yunwan(College of Liberal Arts,Jinan University,Guangzhou 510632,China;International Chinese for Science and Technology Education Research Center,Zhejiang University of Science and Technology,Hangzhou 310023,China)
机构地区:[1]暨南大学文学院,广东广州510632 [2]浙江科技大学国际科技中文教育研究中心,浙江杭州310023
出 处:《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》2024年第2期71-75,共5页Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition)
基 金:国家社会科学基金一般项目“语言接触视域中湘、赣方言的介词类型研究”(20BYY043);教育部中外语言交流合作中心重点项目“对外汉语常用句式的‘记忆-构式’教学创新研究”(22YH41B)。
摘 要:“新科技汉语”是“人工智能+”背景下科学应用科技方法和手段的国际中文,要求“中国”“汉语”“教学”与“科技”元素高度融合,具有全领域性和全链条性,是国际中文教育服务“教育强国、科技强国、人才强国”的新亮点,具有强大的生命力和发展前景。面对新质变化,可以实施以下应对:师生双向智能化转化,促进科技汉语人才的迅速发展;推进分专业、分等级的预科科技词汇及句式研究,创新科技词汇与句式的数智化教学;推进大语言模型的智能化应用,构拟“智能汉字动态教学模式”、建设“智能科技汉语数据库”、创建“智能科技汉语专题共享”、设置“科技汉语名家讲堂”等,以扎实创新国际中文的高质量发展。“New Chinese for Science and Technology”is an international Chinese language for the scientific application of scientific and technological methods and means against the background of“artificial intelligence+”,which requires a high degree of integration of the elements related to“China”,“Chinese”,“teaching”and“science and technology”and has the features of the whole field and chain,which is a new highlight of international Chinese language education serving a powerful country through education,talents,science and technology,and has strong vitality and development prospects.In the face of new qualitative changes,the following responses can be implemented:promoting the rapid development of Chinese talents with technological qualifications through the two-way intelligent transformation of teachers and students;enhancing the research on scientific and technological vocabulary and sentence structures of preparatory courses according to the programs and levels,and innovating the mathematical intelligence teaching of scientific and technological vocabulary and sentence structures;promoting the intelligent application of large language models,constructing the“Intelligent Chinese-character Dynamic Teaching Model”,the“Chinese Database of Intelligent Technology”,the“Sharing of Chinese Topics Based on Smart Technology”,and the“Forums of Masters of Chinese for Science and Technology”so as to solidly innovate the high-quality development of the international Chinese language.
关 键 词:科技汉语 “人工智能+” 全领域全链条国际中文 师生双向智能化 大语言模型应用
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.216.1.197