检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨立英[1] Yang Liying(School of Foreign Languages,Minnan University of Science and Technology,Shishi 362700,China)
机构地区:[1]闽南理工学院外国语学院,福建石狮362700
出 处:《黑河学院学报》2024年第3期130-133,154,共5页Journal of Heihe University
摘 要:隐喻是一种广泛存在于语言中的现象,动词隐喻作为其中的一种重要类型,具有丰富的语义和认知内涵。以汉英双语语料库为基础,采用认知语言学的研究方法,对汉英动词隐喻的认知机制进行深入探讨。研究发现,汉英动词隐喻的认知机制具有共性,但也存在一些差异。根据差异构建语言交流和教学的策略。Metaphor is a widely existing phenomenon in language.Verb metaphor,as an important type,has rich semantic and cognitive connotations.Based on a bilingual corpus of Chinese and English,this article,by using cognitive linguistics research methods,deeply explores the cognitive mechanisms of verb metaphors in Chinese and English.It is found that the cognitive mechanisms of verb metaphors in Chinese and English share commonalities with some differences at the same time.Therefore,there is a need to construct language communication and teaching strategies based on differences.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.14.12.254