“共情共享”理念下茶思禅语的外译传播探究  

Study on Translation and Dissemination of Tea-Related Zen Terms from the Perspective of“Empathic Sharing”

在线阅读下载全文

作  者:陆秀英[1] 许晓雪 Lu Xiuying;Xu Xiaoxue

机构地区:[1]华东交通大学外国语学院

出  处:《农业考古》2024年第2期100-105,共6页Agricultural Archaeology

基  金:江西省文化艺术科学规划项目“江西茶文化的外宣翻译与传播研究”(项目编号:YG2018192);江西省研究生创新专项资金项目“‘共情共享’理念下中国茶道精神的翻译与传播研究”(项目编号:YC2023-S523)。

摘  要:茶思禅语是诠释茶精神和茶文化的茶言茶语,文雅隽永,含意深远,体现了独具一格的茶文化以及人生和生活哲理。中国茶文化中含有大量的茶思禅语,为了更好地促进中国茶精神和茶文化“走出去”,本文聚焦茶思禅语外译传播难点,分析有效对外传播茶思禅语的对策和建议,让更多海外读者“共情共享”中国茶文化及其背后的智慧精神。Tea-related Zen terms are meaningful expressions related to tea ceremony,characterized by elegance and profundity,connotating unique tea culture as well as life philosophy to a certain extent.In view of the fact that there are a large number of tea-related Zen terms in tea culture,in order to better promote the Chinese tea ceremony to“go globally”,this paper focuses on the difficulties in the translation and dissemination of tea-related Zen terms,analyzes translation methods and suggestions for effective external dissemination to enable more overseas readers to“empathize and share”Chinese tea culture and the wisdom accordingly.

关 键 词:茶思禅语 茶文化 外译传播 共情 共享 

分 类 号:K203[历史地理—历史学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象