“关卡之卡”注音辨正  

Correcting on the Phonetic Notation of“卡”(checkpoint)in Chinese Dictionaries

在线阅读下载全文

作  者:霍帆 汪燕洁[2] Huo Fan

机构地区:[1]西华师范大学文学院,南充637000 [2]兰州大学文学院,甘肃730000

出  处:《辞书研究》2024年第3期112-118,共7页Lexicographical Studies

基  金:四川省社会科学规划项目“基于稀见韵书的清代四川官话语音研究”(项目编号SCJJ23ND304)。

摘  要:文章指出现有辞书对“关卡之卡”注音的错误:误注“从纳切”一读、漏注“kǎ”一读,并梳理了相关读音的来源。主要观点如下:第一,“关卡之卡”源自满语,是记录满语“卡伦”(汉义:哨探、哨所)首音节的译音字,本只有kha一个读音,由于其同形字“骾卡之卡”有k^(h)a、t■^(h)ia异读,“关卡之卡”也类推产生t■^(h)ia一读;第二,“卡”是明后期为记录“粳卡之卡”新创的俗字,多用作译音字记录外族语中kha一类音节;第三,《字汇补》读“从纳切,音杂”的“卡”本字为“牐(闸)”,因与“关卡之卡”意义相近而改用“卡”字记录。

关 键 词: 满语 注音错误 

分 类 号:H221[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象