迟子建《北极村童话》的英译过程及其思考  

在线阅读下载全文

作  者:陈爽 

机构地区:[1]郑州澍青医学高等专科学校

出  处:《文学教育》2022年第33期113-115,共3页Literature Education

基  金:郑州澍青医学高等专科学校教师创新团队培养计划(项目编号:2021jxcxtd06);2022年度河南省社科联调研课题“红色文化融入大学英语课程的实施路径研究”(项目编号SKL-2022-1565)。

摘  要:译者选取了迟子建的中篇小说《北极村童话》的前八部分进行英译,并记录了翻译过程,总结了翻译思考和经验。论文包括四个部分:第一部分介绍了翻译初衷;第二部分叙述了译前准备,即文本内外因素分析;第三部分结合翻译思考,把翻译难点分类并采用适用的翻译理论和方法提出解决方案;第四部分总结了译者在该小说翻译中的发现和认识。

关 键 词:迟子建 《北极村童话》 英译 翻译过程 翻译思考 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象