检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]上海理工大学外语学院
出 处:《江苏外语教学研究》2024年第1期21-25,共5页Jiangsu Foreign Language Teaching and Research
基 金:上海理工大学2023年度教师发展研究重点项目(CFTD2023ZD08);上海理工大学人文社科培育项目(1F-21-305-003)的阶段性成果。
摘 要:对比语言学通过比照不同语言之间的差异,深刻洞察语言的本质和规律。我国外语教师精通母语和至少一门外语,具有对比语言学素养发展的天然优势,但目前学界对外语教师专业素质中汉外对比语言学素养的关切并不多。本文以英汉词汇意象、句法结构和话语体系对比研究为例,阐析英语和我们的母语汉语之间在语言本体、民族思维与传统文化层面均具有显著性差异,借此呼吁外语教师不断提高对比语言学理论素养,真正担当起培养服务于国家战略、满足国家需要、具备良好跨文化沟通能力的外语人才之重任。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.170