检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈爽
机构地区:[1]郑州澍青医学高等专科学校,河南郑州450064
出 处:《海外英语》2024年第9期11-13,共3页Overseas English
基 金:郑州澍青医学高等专科学校教师创新团队培养计划(项目编号:2021jxcxtd06);郑州澍青医学高等专科学校青年骨干教师培养计划(项目编号:2023qngg02)。
摘 要:商标代表着品牌的形象,而商标的英文名称则可以帮助品牌在国际市场树立良好的形象。因此,恰当、优质、特色鲜明的商标英译名至关重要。文章首先提出了商标及商标翻译的研究意义,随后调查了河南省一些本土品牌的商标翻译现状和问题。接着分析了河南本土商标翻译的成功案例,总结出商标翻译的原则。最后,结合上述商标翻译的现状及原则,采用合适的商标翻译方法对河南一些品牌商标进行了试译,旨在使河南本土品牌商标翻译更加规范化。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49