“一会儿p,一会儿q”的语义模糊性及其影响要素  

SemanticAmbiguity of“一会儿p,一会儿q”and Its Influencing Factors

在线阅读下载全文

作  者:申凯文 SHEN Kaiwen(Institute of Chinese Culture,Beijing Language and Culture University,Beijing 100083,China)

机构地区:[1]北京语言大学中华文化研究院,北京100083

出  处:《湖南科技大学学报(社会科学版)》2024年第3期169-176,共8页Journal of Hunan University of Science and Technology(Social Science Edition)

摘  要:对语言解码方来说,在部分情况下,并列复句“一会儿p,一会儿q”的语义具有模糊性。这种语义上的模糊性可以通过“固化”、“对举”、副词“又”或“再”对分句p和q谓语中心词的修饰,以及上下文的语境与分句p和q之间的事理逻辑等特定的形式特征反映出来。对语言编码方来说,“一会儿p,一会儿q”语义模糊性的产生与编码方的“识解”过程密切相关,其中详细度、辖域和突显决定了语言编码方对相应形式特征的选择。The academic community generally believes that the compound-complex sentence“一会儿p,一会儿q”has two semantic types,i.e.succession and alternation.However,in some cases,the semantics of“一会儿p,一会儿q”is ambiguous,and the language decoder is hard to determine the time relationship between the clauses p and q,so it is difficult to judge whether the events represented by p and q occur successively or alternately.We believe that whether the semantics of“一会儿p,一会儿q”is ambiguous can be reflected by specific formal features such as“solidification”,“antithesis”,the modification of the predicate head of clauses p and q by the adverbs“you(又)”or“zai(再)”,as well as the context and the logical relationship between clauses p and q.For the language encoder,the generation of semantic ambiguity of“一会儿p,一会儿q”is closely related to the encoder's“recognition”process,among which the degree of detail,scope and prominence determine the language encoder's choice of corresponding formal features.

关 键 词:一会儿p 一会儿q 语义模糊性 识解 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象