识解

作品数:1055被引量:2263H指数:21
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:谭业升文旭袁毓林张克定肖坤学更多>>
相关机构:四川外国语大学上海外国语大学辽宁师范大学西南大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
汉语汉字中的库藏聚变:从语音文字到词汇语法
《世界汉语教学》2025年第2期153-168,共16页刘丹青 
深圳市孔雀鹏城学者启动项目支持。
本文讨论库藏裂变的相反过程——库藏聚变,即原来在语言库藏中分属不同单位的成分在某些原因驱动下逐渐趋同,直至被母语人识解为完全同一或同类的库藏成分。本文以汉语汉字为材料,举例分析了不同层级语言单位的库藏聚变情况。其中,语音...
关键词:库藏聚变 库藏裂变 母语人识解 汉语 汉字 
认知“识解”研究的可视化知识图谱——基于CiteSpace的文献计量分析
《长沙理工大学学报(社会科学版)》2025年第2期122-132,共11页刘坛孝 刘亮 
国家社会科学基金重点项目(23AYY008);华中科技大学中央高校基本科研业务费资助(人文社会科学自主创新重大交叉项目)(2022WKZDJC004);华中科技大学铸牢中华民族共同体意识研究基地专项课题(2023ZLXJ007)。
认知“识解”是认知语法的核心概念,对语言意义的动态性生成和理解起关键作用,是语言意义主观性的主要缘由。文章运用CiteSpace(6.4.R1)软件,对2004-2023年中国知网收录的关涉认知“识解”的385篇南大核心(CSSCI)和北大核心期刊论文进...
关键词:识解 知识图谱 可视化 文献计量 主观性与交互主观性 
人际功能视阈下跨种族婚姻中的语言使用差异识解——基于随机森林回归算法分析
《语言与文化研究》2025年第2期244-248,共5页沈妍佳 
福柯提出了“话语即权力”的概念,在跨种族婚姻中的弱势一方通常是被边缘化的“属下”,缺少自由表达自己观点的话语权力。本文采集了美国印度裔现代女作家裘帕·拉希莉作品中六组跨种族婚姻夫妇的对话建立小型语料库,结合韩礼德功能语...
关键词:人际功能 跨种族婚姻 语言差异 随机森林回归算法 
主观高程度构式“X到这份上”研究——基于互动交际的视角
《东莞理工学院学报》2025年第2期36-43,共8页黄佩锦 
“X到这份上”在互动交际中主要基于“刺激—反应”框架运作,可以指明言者理据,激活前后话语中的情理关联,传达话语真实意图。当其无后续话语时,只存在首发刺激,行为主体根据情理表达主观评价行为;当其有后续话语时,存在二次刺激,行为...
关键词:“X到这份上” 互动交际 话语意图 情理激活 力动态识解 
“毕竟”的情感预期识解分析
《辞书研究》2025年第2期76-86,共11页干薇 陈振宇 
上海市哲学社会科学资助项目(项目编号2024BYY002);汉语“接近类”复杂隐性否定词语的语义和语用研究”;国家社会科学基金后期资助项目“现代汉语量化范畴:基于语用数、间接量化和单调性理论的方案”(项目编号22FYYB004)的阶段成果之一。
“毕竟”句语序具有可变性,无论“毕竟”在前件还是后件,“毕竟”的时间预期、语气预期合力激发情感预期,在时间与语气预期叠加的同时,情感预期逐渐凸显,使得“毕竟”增加了被识解的可能。“毕竟”与上下文的语句关联表现出并行且非常...
关键词:毕竟 预期 赋予 情感 
汉语长名称词的识解及教学
《世界汉语教学》2025年第1期86-98,共13页刘探宙 刘阳 
中国社会科学院首批“培远计划”;中国社会科学院“登峰优势学科项目”(编号:DF2023YS08)资助;国家社科基金项目(编号:21BYY034、23&ZD314)。
国际中文教育在长名称词的教学上尚有空白点,这与语言本体相关研究相对匮乏有关。本文力图直面这个匮乏,先对长词的特点做了界定,探索它们内部的构成类型,认为汉语定中式长词是多个信息项并置“堆砌粘附”在一起,在线组合生成的。传统...
关键词:长名称词 逻辑左向 识解右向 长词短说 二语教学 
原型范畴视域下英汉违实条件句的多义性识解
《贵州师范学院学报》2025年第3期56-65,共10页刘立立 唐燕玲 
湖南省职业院校教育教学改革项目“‘析学做评’:数智化赋能高职路桥行业英语的创新实践”(ZJGB2024117);国家社会科学基金重点项目“基于语料库的英汉条件句历时演变的认知研究”(21AYY001)。
违实条件句是个具有多义性的语义范畴,从英汉对比的角度探讨其不同语义间内在关联的研究尚不多见。在探究英汉违实条件句范畴的主要语义特征的基础上,基于原型范畴理论的核心要义,析出了英汉违实条件句范畴的原型和边缘成员,发现英汉违...
关键词:原型范畴 英汉违实条件句 多义性 识解 隐喻 
古汉诗的主观性移位及其英译本的语言表征识解
《乐山师范学院学报》2025年第3期111-118,共8页黄跃进 
福建省教育科学“十四五”规划课题“国家文化安全视角下我国外语教育理论与实践反思”(FJJKGZ22-040)。
在构建诗歌意象过程中,诗人将观察视点转移到自身以外的他人,而非当下的“自我印记”,带来语篇表达所突显的意象主体会发生某种程度的主观性移位。在时空、身份与认识等维度的视角主客观坐标上,古汉诗的主观性移位通过指示参照点的可移...
关键词:主观性移位 古汉诗英译本 语言表征 
认知识解视角下中国维和白皮书汉英翻译策略研究
《外语与翻译》2025年第1期10-16,I0001,共8页梁晓波 涂维 李浩楠 
国家社科基金重大项目“国防与军队改革视野下的国防语言能力建设研究”(项目号:16ZDA210);国家语委科研项目“军事术语汉外(英)翻译研究”(项目号:WT145-23)的阶段性成果。
本文以认知识解理论为指导,重点分析中国维和白皮书汉英翻译的认知识解特点和翻译策略。结果发现,译者从四个维度对源语和译语进行识解,形成了以下翻译策略:(1)语义细化和抽象化以及借用语言形式显化小句间的逻辑语义;(2)汉语的概念A聚...
关键词:维和白皮书 汉英翻译 认知识解 识解转换 翻译策略 
识解理论视阈下苏轼词中意象的英译研究——以《水龙吟·次韵章质夫杨花词》为例
《英语广场(学术研究)》2025年第7期7-10,共4页陈秋燕 李崇月 
本文选取《水龙吟·次韵章质夫杨花词》的五个英译版本,从识解角度分析不同译者语言层面的表达,解释译者的主观性,探讨翻译的认知过程。本文认为译者在翻译意象时须深入理解原作,在意象明示信息的基础上努力领会其文化内涵,寻求译文中...
关键词:识解 苏轼词 意象 翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部