新时代文物题材舞剧的转译路径与审美特征——以舞蹈诗剧《只此青绿》为例  被引量:1

Translational Pathways and Aesthetic Characteristics of New Era Cultural Heritage Themed Dance Dramas——With the Dance Only This Green as an Example

在线阅读下载全文

作  者:王于歌 张熙 Wang Yuge;Zhang Xi

机构地区:[1]清华大学美术学院 [2]清华大学人文学院

出  处:《艺术评论》2024年第5期124-134,共11页Arts Criticism

摘  要:舞蹈诗剧《只此青绿》取材自北宋画家王希孟创作的《千里江山图》,从文化“转译”的角度出发,可探究《只此青绿》将静态文物转译为动态舞台艺术、将传统文化观念融入当代文化价值的方法。该作品在表现形式上平衡了艺术语言和文化真实;在叙事风格上交织了“剧”的逻辑与“诗”的传情;在舞台意境上做到了舞画相融和虚实相生;在主题立意上兼顾了文人雅趣与日用即道。《只此青绿》抓住了中国传统美学的核心,其创作过程中蕴含的方法和策略为当前依托文物资源的文化创新提供了可资借鉴的路径。

关 键 词:《只此青绿》 文物资源 文化转译 舞剧创作 舞蹈意象 

分 类 号:J723[艺术—舞蹈]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象