检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张帆 ZHANG Fan
机构地区:[1]中国社会科学院语言研究所 [2]中国社会科学院语言学重点实验室
出 处:《世界汉语教学》2024年第3期336-350,共15页Chinese Teaching in the World
基 金:国家社科基金项目“汉语句式分析的形式方法和功能方法比较研究”(21BYY034);中国社会科学院语言学重点实验室(2024SYZH001);中国社会科学院学科建设“登峰战略”资助计划(DF2023YS08)资助。
摘 要:本文关注以焦点为否定中心的“焦点否定”,提出并论证了焦点否定是一种独立的否定类别。焦点否定句可分为两类:显性焦点否定句使用谓词性否定词(如“不是”);隐性焦点否定句使用常规否定词“不”“没”,但“不”“没”在句中的句法语义功能与否定谓词相同,与否定副词相异。通过对比汉、英、日三种语言,文章明确英语和日语中也存在显性、隐性两种焦点否定句,整体格局和汉语相似。三种语言的显性焦点否定句均使用否定谓词,隐性焦点否定句均使用语言中的标准否定形式。在此基础上,文章讨论了焦点否定和对举结构以及外部否定的关系,论证了外部否定是焦点否定的特例。This paper investigates focus-sensitive negation,a unique type of negation with specific syntactic and semantic properties.Focus-sensitive negation falls into two categories:the explicit and the implicit.The explicit forms utilize negative linking verbs(e.g.,bu shi ‘be not'),while the implicit forms employ conventional negation words(e.g.,bu ‘not',mei ‘have not') which function similarly to negative linking verbs but differently from typical negative adverbs.Cross-linguistic analysis reveals similar patterns in Chinese,English,and Japanese,with the explicit forms using negative linking verbs and the implicit forms using standard negation forms in each language.Further,this paper explores the relationship between focus-sensitive negation and contrastive constructions/focus.Finally,it delves into the semantic properties of focus-sensitive negation and argues that external negation represents a special case of focus-sensitive negation.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.133.107.82