生态翻译学“三维”视角下“译者中心”对政治文本翻译的影响的个案研究  

在线阅读下载全文

作  者:魏乐欣 马梦楠 王萌萌 

机构地区:[1]西安外国语大学英语师范学院·教育学院,陕西西安710128

出  处:《海外英语》2024年第12期29-31,38,共4页Overseas English

摘  要:近年来,随着全球化进程的加快,国际的政治对话也日益频繁。如何做好政治文本的翻译成为亟待解决的重要问题。文章以《习近平谈治国理政》第四卷为研究对象,从生态翻译学视角的“三维”角度探究“译者中心”对于翻译的影响,揭示译者在政治文本翻译过程中的中心地位和发挥的主观能动性。力求为政治文本翻译提供更多思考角度与实践策略,进一步加深世界对中国之路、中国之治、中国之理的理解。

关 键 词:生态翻译学 译者中心 《习近平谈治国理政》第四卷 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象