“善哉”向会话程式语的语用化历程探究  

在线阅读下载全文

作  者:张子健 

机构地区:[1]江苏师范大学文学院,江苏徐州221116

出  处:《湘南学院学报》2024年第3期89-95,共7页Journal of Xiangnan University

摘  要:“善哉”一语来源有二:一是春秋战国时期由形容词和语气词构成的临时句法结构;二是佛教传入中国后,将梵语“sādhu”意译后的一个固定概念结构。随着佛教中国化,“善哉”在不同语境中出现,逐渐语用化为感叹语、致谢语、忏悔语、责备语等会话程式语,与其原始义相关的感叹语用法是最基础的用法。“善哉”语用化的原因可归结为内外两个方面:“善哉”一语受到自身形式、佛教色彩及原始意义的压制,言者语用创新、听者语用推理、语境吸收、语境扩展等语用因素。

关 键 词:善哉 会话程式语 凡俗化 语用化 

分 类 号:H131[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象