检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西南大学文学院,重庆400715
出 处:《东岳论丛》2024年第7期24-32,共9页DongYue Tribune
基 金:国家语委科研项目“类型学视野下的汉英中型语文词典对比研究”(项目编号:YB135-75);国家语委科研项目“重庆汉语方言调查·秀山”(项目编号:YB1705A008);教育部规划基金项目“基于外向型词典的现代汉语动物词释义研究”(项目编号:23XJA74003)。
摘 要:以历史眼光看,古代世界辞书学学术话语体系是以中国标准建立起来的,时间段从公元前800年至公元1755年;现代世界辞书学学术话语体系是以英美特别是英国标准建立起来的,时间段是从公元1755年至今;当代世界辞书学学术话语体系以“中国”或“英国”“美国”为标准建立,则要根据各自的发展来判定。鉴于目前我国是辞书大国还不是辞书强国的现状,建议国家语言文字管理部门应该加大辞书编纂方面的投入,应该尽快为现代汉语词汇学词典学设立国家社科基金重大招标项目,甚至设立一个国家级的学术工程。唯如此,我们国家才能快速建构起与世界接轨的中国辞书学学科体系、学术体系、话语体系,创造出易于为国际社会所理解所接受的中国辞书学学术话语体系,才能早日成为世界辞书强国,重新获得世界辞书学学术话语权。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200