Examining Zhang Peiji’s Translation of Beiying:A Study on the Representation of Zhu Ziqing’s Linguistic Style  

在线阅读下载全文

作  者:Chen Liang Kou Zeyu Lu Silin 

机构地区:[1]Anhui Finance and Trade Vocational College [2]Universiti Tunku Abdul Rahman [3]Han Chiang University College of Communication,Penang,11600,Malaysia

出  处:《Contemporary Social Sciences》2024年第4期143-155,共13页当代社会科学(英文)

摘  要:Based on Yan Fu’s translation norms of“faithfulness,expressiveness,and elegance”and Liu Miqing’s concept of aesthetic representation in translation,the present study employed a combined method of qualitative and quantitative analysis to investigate the linguistic styles employed by Zhu Ziqing in his renowned prose Beiying.Then,using relevant corpora and self-designed Python software,we investigated whether Zhang Peiji,as a translator,has successfully reproduced the simplistic,emotional,and realistic linguistic characteristics in Zhu Ziqing’s prose from the perspectives of“faithfulness,expressiveness,and elegance.”The findings of the research indicate that by employing a dynamic imitative translation approach,Zhang Peiji has successfully enhanced the linguistic aesthetic qualities of the source text,striving to reflect the distinctive linguistic style of Zhu Ziqing.

关 键 词:Beiying Zhu Ziqing representation of linguistic style 

分 类 号:I046[文学—文学理论] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象