上译厂影片如何做到“剧本有味,演员有神”  

在线阅读下载全文

作  者:孙渝烽 

机构地区:[1]不详

出  处:《新华文摘》2024年第14期110-111,共2页

摘  要:上海电影译制片从1950年完成第一部影片《团的儿子》走到今天已经有74年的历史了,如果从1957年正式建厂算起,至今也有57年了。1970年我从上影演员剧团借调到上海译制片厂从事译制工作,到2000年退休,算来也整整有30年,我除了参加配音,主要还是担任译制导演工作。在工作实践中,我深深体会到译制配音工作并不神秘,也不那么简单,它和其他艺术一样,有着自己的艺术规律和艺术特点。

关 键 词:电影译制片 演员 译制 剧团 

分 类 号:J90[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象