接受理论对中国经典文学作品翻译与出版的启示——以《水浒传》英译本为例  

在线阅读下载全文

作  者:郭璐璐[1] 范旭[1] 

机构地区:[1]辽宁工业大学外国语学院,辽宁锦州121001

出  处:《辽宁工业大学学报(社会科学版)》2024年第4期70-72,共3页Journal of Liaoning University of Technology:Social Science Edition

基  金:辽宁省社会科学规划基金青年项目(L21CYY007)。

摘  要:基于文学批评中的接受理论,以《水浒传》英译本为例,从选材、译者、读者、出版四个方面分析《水浒传》英译对中国文学典籍的翻译与出版带来的启示,以期为中国文学典籍的英译及其研究提供借鉴,从而进一步提升中国文学典籍在目标语文化中的影响力。

关 键 词:接受理论 《水浒传》 翻译与出版 

分 类 号:G2[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象