浅论外语文学作品翻译的自由度与原则性问题——以《飞鸟集》的翻译为例  

在线阅读下载全文

作  者:程瑞瑞 李夏鹂 

机构地区:[1]河南测绘职业学院

出  处:《英语广场(学术研究)》2024年第21期19-22,共4页English Square

摘  要:本文以泰戈尔的著名作品《飞鸟集》的不同翻译版本为研究对象,探讨了外语文学作品翻译的自由度与原则性问题,并通过对《飞鸟集》几个不同译本的对比,从语言选择、文化调适和情绪表达三个方面,探讨了“原则”对于保留原作价值与风格的重要意义。

关 键 词:外语文学 自由度 原则性 《飞鸟集》 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象