检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:苏志佳 姚澍 SU Zhijia;YAO Shu(People's Public Security University of China,Beijing 100032,China;Institute of Information Intelligence,Chinese Academy of Social Sciences,Beijing 100732,China)
机构地区:[1]中国人民公安大学,北京100038 [2]中国社会科学院信息情报研究院,北京100732
出 处:《北京城市学院学报》2024年第4期80-84,共5页Journal of Beijing City University
基 金:司法部法治建设与法学理论研究部级科研项目(21SFB4012)。
摘 要:判词在古代诉讼中相当于现在法院的裁判文书。唐代判词具有以情理说服和说理透彻两大特点,且具有较高的文学价值。由于我国目前的裁判文书具有格式刻板且说理不透、文采不足和缺乏情理等问题,而唐代判词注重以情说理、以典故说理、以道德说理和以文化说理,对我国裁判文书改革具有良好的借鉴意义。建议通过优化法律表达方式,学习唐代判词的逻辑清晰、寓情于理的表达方法,凸显法官的司法智慧等途径助力我国裁判文书改革。Verdicts in ancient litigation served as the equivalent of modern courts'judgment documents.Tang Dynasty verdicts were characterized by persuasive emotional appeals and thorough reasoning,and also possessed significant literary merit.Given the issues in China's current judicial documents—such as rigid formatting,unclear reasoning,lack of literary grace,and absence of emotional reasoning—the Tang Dynasty's emphasis on reasoning with emotion,allusions,morality,and culture offers valuable insights for the reform of China's judicial document reforms.It is advisable to enhance legal expression methods,adopt the logical and emotional expression of Tang Dynasty verdicts,and emphasize the judicial wisdom of judges to aid in the reform of China's judicial documents.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.145.138.21