检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:彭丰文[1] 徐艺萌 PENG Feng-wen;XU Yi-meng(Institute of Ethnology and Anthropology,Chinese Academy of Social Science,Beijing 100081,China;School of Sociology and Ethnology,University of Chinese Academy of Social Science,Beijing 102488,China)
机构地区:[1]中国社会科学院民族学与人类学研究所,北京100081 [2]中国社会科学院大学社会与民族学院,北京102488
出 处:《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》2024年第5期144-151,共8页Journal of North Minzu University(Philosophy and Social Science)
基 金:中国社会科学院学科建设“登峰战略”优势学科(中华民族史)资助项目(DF2023YS35)。
摘 要:北魏时期,大量胡人通过“假借”华夏祖源的墓志书写方式,将家族历史融入华夏民族范畴,形成了内容丰富、形式多样、汉化鲜明的祖源叙述文本。通过分析这类文本,可知北魏胡人普遍秉持华夷共祖观念,主动认同华夏祖源和华夏文化。这是秦汉魏晋以来各民族交往交流交融的必然结果,也是中古时期民族交往交流交融的鲜活体现。同时,胡人对华夏祖源的认同有一个由浅入深、逐步发展、漫长复杂的过程。华夷共祖观念进一步推动了各民族交往交流交融,为隋唐时期“大一统”繁荣盛世奠定了重要的心理基础,为中华民族共同体意识的形成与发展奠定了历史文化根基,体现了中华文明的包容性、统一性,在各民族交往交流交融史上具有突出的典范意义。During the Northern Wei Dynasty,a large number of Hu people gradually integrated their family history into the category of the Chinese nation by using the epitaph writing method of“borrowing”the ancestral origins of China,forming a rich,diverse,and distinctly sinicized narrative text of ancestral origins.By analyzing such texts,it was found that the Hu people of Northern Wei generally adhered to the concept of shared ancestry between China and the barbarians,actively identifying with the origins and culture of Huaxia.This is the inevitable result of long-term close communication,exchange and integration among various ethnic groups since the Qin,Han,Wei,and Jin dynasties,and it is also a vivid manifestation of the communication,exchange and integration among northern ethnic groups during the Northern Wei peri-od.The dissemination of this concept further promoted the communication,exchange and integration of various ethnic groups,laying an important psychological foundation for the prosperous era of“unification”during the Sui and Tang dy-nasties.It highlighted the inclusiveness and unity of Chinese civilization and had outstanding exemplary significance in the history of communication,exchange and integration among various ethnic groups in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7