检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李瑞芳[1] Li Ruifang(Jinzhong University,Jinzhong 030600,China)
机构地区:[1]晋中学院,山西晋中030600
出 处:《黑河学院学报》2024年第8期128-130,共3页Journal of Heihe University
摘 要:英语翻译中的语境分析是一项重要的翻译技能,能够帮助翻译人员更准确地理解源语言的意思,进而生成适合目标语言的翻译。针对英语语境的特性,探讨语境分析在英语翻译中的应用,介绍多种常见的英语翻译方法,以期为英语翻译人员提供实用的翻译技巧和方法。Contextual analysis is an important translation skill in English translation,which can help translators more accurately understand the meaning of the source language and generate translations that are suitable for the target language.This article explores the application of context analysis in English translation based on the characteristics of English context,and introduces various common English translation methods in order to provide practical translation skills and methods for English translators.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7