检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孙毅 梁泽贤 SUN Yi;LIANG Zexian
机构地区:[1]广东外语外贸大学外国文学文化研究院,广东广州510420 [2]广东外语外贸大学英语语言文化学院,广东广州510420
出 处:《郑州轻工业大学学报(社会科学版)》2024年第5期17-24,共8页Journal of Zhengzhou University of Light Industry:Social Science Edition
基 金:国家社科基金项目(21BYY001)。
摘 要:身体部位在人类认知体系中处于基础性地位,在获取身体体验的过程中具有独一无二的作用。身体部位之腿(leg)更是人们感知外部世界的重要工具之一。汉英表达中均广泛存在以腿(leg)为源域的腿(leg)隐喻表达。从认知层面的意象角度具体分析腿(leg)的隐喻可知,腿(leg)的意象分为两大类:一类是以腿(leg)的基本外形和功能为主的具体意象,另一类是由其基本外形和功能而衍生出来的抽象意象。汉英民族因为具有相同的身体结构和生理特征,产生了相近的身体体验,而趋近的体验也产生了对等的心理阐释和语言表述,因此汉英语言表达中存在众多相仿或趋同的腿(leg)隐喻。隐喻作为各民族典型的语言现象,势必与不同民族的文化意蕴密不可分。汉英表达中腿(leg)的隐喻义都颇为丰富,有相同之处,也存在典型差异,这主要是由各自的社会文化背景、思维方式、词法规则、词语搭配、主体指代关系和民族特色差异所造成的。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.225.72.113