检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯捷蕴[1] 张丹丹 FENG Jieyun;ZHANG Dandan
出 处:《外语界》2024年第4期17-23,共7页Foreign Language World
摘 要:随着经济全球化、文化多元化及数字化加速,跨文化商务话语逐渐成为重要研究领域。本文对比分析了国内外跨文化商务话语研究,发现国内相关研究的主题偏重于商务英语教学,方法单一,跨学科研究鲜见。文章提出从跨学科视角探讨跨文化商务话语研究的企业社会责任话语、企业领导话语、广告话语、商务谈判话语、企业内部沟通话语五个重要主题,阐述基于语料库的研究方法、内容分析法、多模态话语分析法、交际民族志四种研究方法,旨在推动中国跨文化商务话语研究深入发展。With the advancement of economic globalization,multiculturalism and digitization,intercultural business discourse research has been increasingly prominent.This paper investigates and compares intercultural business discourse research at home and abroad,and reveals that the domestic research mainly focuses on business English teaching with inadequate use of mixed methods and limited interdisciplinary inquiry.From an interdisciplinary perspective,the paper examines five important themes of intercultural business discourse research,namely corporate social responsibility discourse,corporate leader discourse,advertising discourse,business negotiation discourse and corporate internal communication discourse,and explores four research methods including corpus-based research methods,content analysis,multi-modal discourse analysis and ethnography of communication,in order to deepen the development of intercultural business discourse research in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.22.120.195